DARLING

Posted by Walterio | Posted in , , , , | Posted on 8/20/2008 12:00:00 a. m.

10

Los paisajes de la ciudad se convirtieron en cuartillas donde los huéspedes del Sierras escribieron sus vivencias. Así, los delicados brotes de una lengua extranjera se enlazaron con la caligrafía estoica de los arbustos serranos para cruzar el océano y llevar sus noticias al corazón expectante de una hija:

.
. ..
.
Translation:
.
Sierras Hotel
4-6-17
Mi querida Avery,
.
En este Hotel uno obtiene muchas cosas de nada, por la simple diversión de los visitantes. Todos los lunes y jueves hay un cine en El Casino- y allí fuimos la noche pasada. La última fue una comedia. A una chica la mandaron a un internado porque no se quería casar con un hombre muy viejo, un amigo de su papá. Su verdadero amor, quien era un piloto de avión, llega a la escuela con deseos de llevársela en el aeroplano. Deciden reunirse en el jardin posterior de la capilla y cuando se encuentran allí, la pareja se da cuenta que el padre de la chica y sus amigos, los están persiguiendo a caballo!!! Cada noche, antes de la cena, todas las chicas jóvenes de la zona vienen de sus chalets al Hotel muy emperifolladas, a bailar de todo un poco, tango, etc. De esa manera hay más visitantes que huéspedes en el Hotel. Mamá está un poco cansada hoy debido a que se quedó despierta hasta tarde, así que quizás no irá caminando con nosotros sino que tomará el coche. Es casi la hora del té. Quiero empezar lo antes posible. Supongo //recibiremos tu carta en algún momento mañana. Esperamos que estés bien.
Muchos cariños, tuya afectuosamente,
.
Mamá Doddy
.
(Mi agradecimiento a Maru, quien me envió el magnífico texto de esta postal)..

Comments (10)

(Esta es una carta traducida del inglés)
Birmingham, 29-6-1917.
Mami, sin ser el mejor momento para tomar ningún vapor, no dudo que sería bello encontrarnos a charlar en esa hermosa estampa que tan bella describes ¿el "Sierras", me decías?
Ya recuerdo la última vez que pasáramos por un escenario tan divertido, y no hace mucho.
El inolvidable baile de caridad que organizaras para el querido asilo de Smethwick. ¡Cuánta gente! ¡Qué orquesta! Y qué bien supiste ganar tu mote. ¡¡¡Ay, Mami!!! Aquellos días... cómo volver hacia atrás. Pues en la tensa calma a la que los "brummies" nos estamos acostumbrando, puedo asegurarte que hay mucho para envidiarte, mi querida.
Esta misma mañana le decía a Phil -y antes que partiera a su fábrica- que el mundo está costernado y los diarios no dejan de martirizarnos con otra novedad que no sea Alemania, los submarinos y sus ofensivas. No sé a dónde vamos a llegar así. Si a una bailarina cualquiera la consideran espía, imagínate.
Por lo que he leído hoy acerca del panorama ruso, tampoco tengo muchas nuevas al respecto. Muchos de nuestros conocidos -¿te recuerdas a los Paléi que nos presentaron en París?- a Dios gracias ya deben estar a salvo de los enemigos del Zar.
Doddy, desde aqui puedo considerar que donde hoy te guardas es una excelente "trinchera" para estos tristes días.
Disfruta mucho, pasea en coche y demórate lo que más puedas.
Aquí el pudding y el crumbles de Lizzie te seguirán esperando para cuando nos visites a tomar el té.
Saluda a tu madre en mi nombre, y espero que la vuelta a tu hogar sea felíz.
Amigablemente, Avery.

"De esa manera hay más visitantes que huéspedes..."
Me hizo recordar al libro de la historia de la colonia Vidal Abal, el asilo para enfermos mentales de Oliva (llamado justamente 'El Asilo'), en el que un médico rememoraba que los fines de semana llegaba gente a la colonia y se quedaba hasta tarde, en agradable tertulia con los internos...
No es maravilloso?
No sería maravilloso que ocurriera lo mismo en estos días?

(Esta es otra carta traducida del inglés)
Birmingham, 1-7-1917.
Ay Mami, me olvidé de mencionarte que la fábrica de Phillips ha guardado algunas importantes relaciones comerciales con la ciudad donde resides. ¿has divisado el sello de mi Phil en las armazones del ferrocarril?
Tras las últimas nuevas de insurrecciones y motines que mencionan los diarios, es más probable que seamos nosotros los que lleguemos a visitarte a ese encantador rincón de paz y sosiego, antes que consideres tu vuelta a casa.
De ser así, te enviaré telegrama a Alta Gracia.
Sinceramente, Avery.
PD: Podrás apreciar con tu propio ojos cuanto ha crecido en los últimos meses mi Lulú ¿la recuerdas con su lacito rosa?.

Hola Walter, todavia no termino de ver toda la pagina, pero lo de las postales me parece espectacular, genial el trabajo que haces en tu blog, es increible como la historia de esos lugares y esa gente queda grabada en objetos e imagenes como las postales,que nos permite imaginar un poco y viajar en el tiempo, me gusto mucho la forma en que presentas cada articulo, y como escribis, despues te comento del resto, nos vemos mañana.
un abrazo.
Andres

Maru: Estuve a punto de creer que la carta era real!

Nene: Has traído a mi memoria una parte de mi infancia, aquí en Altaria estuvo el Policlínico Ferroviario con un pabellón especializado en enfermos mentales. Tenía una tía que trabajaba ahí y que cada día festivo (21 de septiembre, navidad, etc.) me invitaba a participar de las actividades que ahí se desarrollaban. Recuerdo un picnic de la primavera que coincidió con mi cumpleaños, jamás olvidaré a los "loquitos" cantándome o la elección de la reina de la primavera de ese año una muy joven y bonita María del Carmen.
Esa cruza de médicos, psiquiatras, enfermeras, hijos y parientes de todas partes debió ser una de las mejores terapias afectivas que he presenciado en mi vida.

Maru: Es curioso constatar que mientras en Europa se desarrollaba la Primera Guerra Mundial, la vida social por estas latitudes, apenas se perturbaba.

Andrés: Muchas gracias por el cumplido, bienvenido a esta máquina del tiempo.

cuantas historias, de añoranzas, esperanzas, melancolías... y que quedarán seguro para siempre grabadas en los árboles, en las hojas, y en estas cartas que se guardaran como tesoros afectivos... Precioso post amigo, recibe un fuerte abrazo

Homo-Sapiensis: Han permanecido mucho tiempo en la oscuridad, les ha llegado la hora de la luz para que el presente se asome un poco a los sentimientos del pasado.